AmericaAllen Ginsberg America I've given you all and now I'm nothing.America two dollars and twentyseven cents January 17, 1956.I can't stand my own mind.America when will we end the human war?Go fuck yourself with your atom bomb.
- 1月 24 週四 200822:04
英美詩拾掇 (十) Allen Ginsberg (1926-1997)
AmericaAllen Ginsberg America I've given you all and now I'm nothing.America two dollars and twentyseven cents January 17, 1956.I can't stand my own mind.America when will we end the human war?Go fuck yourself with your atom bomb.
- 1月 17 週四 200821:50
英美詩拾掇 (九) Gwendolyn Brooks (1917-2000)
A Song in the Front YardGwendolyn Brooks I've stayed in the front yard all my life. I want a peek at the back Where it's rough and untended and hungry weed grows. A girl gets sick of a rose. I want to go in the back yard now
- 1月 10 週四 200821:40
英美詩拾掇 (八) Dylan Thomas (1914-1953)
Do Not Go Gentle Into that Good NightDylan Thomas Do not go gentle into that good night, Old age should burn and rave at close of day; Rage, rage against the dying of the light. Though wise men at their end know dark is right, Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.
- 1月 04 週五 200821:30
英美詩拾掇 (七) Elizabeth Bishop (1911-1979)
One ArtElizabeth Bishop The art of losing isn't hard to master;so many things seem filled with the intentto be lost that their loss is no disaster. Lose something every day. Accept the flusterof lost door keys, the hour badly spent.
- 1月 01 週二 200821:22
英美詩拾掇 (六) Wallace Stevens (1879-1955)
Fabliau of FloridaWallace Stevens Barque of phosphorOn the palmy beach, Move outward into heaven,Into the alabastersAnd night blues.
- 12月 31 週一 200721:03
英美詩拾掇 (五) Walt Whitman (1819-1892)
AmericaWalt Whitman Centre of equal daughters, equal sons,All, all alike endear'd, grown, ungrown, young or old,Strong, ample, fair, enduring, capable, rich,Perennial with the Earth, with Freedom, Law and Love,A grand, sane, towering, seated Mother,Chair'd in the adamant of Time.
- 12月 24 週一 200720:49
英美詩拾掇 (四) Christina Rossetti (1830-1894)
SongChristina Rossetti
When I am dead, my dearest,Sing no sad songs for me;Plant thou no roses at my head,Nor shady cypress tree:Be the green grass above meWith showers and dewdrops wet;
- 12月 16 週日 200719:00
英美詩拾掇 (三) John Keats (1795-1821)
Ode on a Grecian UrnJohn Keats Thou still unravish’d bride of quietness,Thou foster-child of silence and slow time,Sylvan historian, who canst thus expressA flowery tale more sweetly than our rhyme:What leaf-fring’d legend haunts about thy shape
- 12月 12 週三 200718:29
英美詩拾掇 (二) Lord Byron (1788-1824)
So, We’ll go no more a RovingLord Byron So, we’ll go no more a rovingSo late into the night,Though the heart be still as loving,And the moon be still as bright. For the sword outwears its sheath,And the soul wears out the breast,
- 12月 07 週五 200717:45
英美詩拾掇 (一) William Wordsworth (1770-1850)
十月初開課的「英美詩 停‧看‧聽」在課程內容方面老師以介紹作者出發,沒有太多準備,許多詩篇剪貼缺少出處、源流介紹顯得片段,不甚令人滿意;但藉此空出一段時間可以專心讀詩(儘管每週上課必須從南港趕回,總是匆匆忙忙),搭配讀詩的聲音緩緩起伏,仿若在煙塵之上的敏隆講堂(最好的是,此空間還可以保有舒適的溫度)漂浮修行,十分享受。以下我也繼續按照詩人為單位,親手敲打鍵盤,在速度中感受英文詩句的韻律。
I Wandered Lonely as a Cloud